-
1 влезть
влеза́ть, влезть1. (вскарабкаться) suriri, surgrimpi;2. (проникнуть) penetri.* * *сов.1) на + вин. п. ( вскарабкаться) trepar vi (a), encaramarse (a)2) ( проникнуть) entrar vi, penetrar vt, introducirse (непр.)влезть в окно́ — entrar por la ventana
влезть в дом ( о ворах) — entrar en la casa
влезть в во́ду разг. — meterse en el agua
влезть в грязь разг. ( увязнуть) — atascarse, empantanarse
влезть в ту́фли, в хала́т — ponerse los zapatos, la bata
4) разг. ( втереться) penetrar vt, infiltrarse5) разг. ( уместиться внутри чего-либо) entrar viвсе ве́щи вле́зли в чемода́н — todas las cosas entraron en la maleta
••влезть в долги́ — endeudarse, empeñarse, entramparse
ско́лько вле́зет — cuanto sea, lo que sea necesario
* * *сов.1) на + вин. п. ( вскарабкаться) trepar vi (a), encaramarse (a)2) ( проникнуть) entrar vi, penetrar vt, introducirse (непр.)влезть в окно́ — entrar por la ventana
влезть в дом ( о ворах) — entrar en la casa
влезть в во́ду разг. — meterse en el agua
влезть в грязь разг. ( увязнуть) — atascarse, empantanarse
влезть в ту́фли, в хала́т — ponerse los zapatos, la bata
4) разг. ( втереться) penetrar vt, infiltrarse5) разг. ( уместиться внутри чего-либо) entrar viвсе ве́щи вле́зли в чемода́н — todas las cosas entraron en la maleta
••влезть в долги́ — endeudarse, empeñarse, entramparse
ско́лько вле́зет — cuanto sea, lo que sea necesario
* * *v1) gener. (вскарабкаться) trepar (a), (ïðîñèêñóáü) entrar, encaramarse (a), introducirse, penetrar2) colloq. (âáåðåáüñà) penetrar, (уместиться внутри чего-л.) entrar, infiltrarse3) simpl. (ñàäåáü) entrar (en), ponerse -
2 влезть
влеза́ть, влезть1. (вскарабкаться) suriri, surgrimpi;2. (проникнуть) penetri.* * *сов.1) на + вин. п. ( вскарабкаться) trepar vi (a), encaramarse (a)2) ( проникнуть) entrar vi, penetrar vt, introducirse (непр.)влезть в окно́ — entrar por la ventana
влезть в дом ( о ворах) — entrar en la casa
влезть в во́ду разг. — meterse en el agua
влезть в грязь разг. ( увязнуть) — atascarse, empantanarse
влезть в ту́фли, в хала́т — ponerse los zapatos, la bata
4) разг. ( втереться) penetrar vt, infiltrarse5) разг. ( уместиться внутри чего-либо) entrar viвсе ве́щи вле́зли в чемода́н — todas las cosas entraron en la maleta
••влезть в долги́ — endeudarse, empeñarse, entramparse
ско́лько вле́зет — cuanto sea, lo que sea necesario
* * *1) ( вскарабкаться) grimper vi (à qch)влезть на де́рево — grimper sur l'arbre
2) ( во что-либо) entrer (ê.) vi; pénétrer vi, s'introduire ( проникнуть)влезть в окно́ — entrer par la fenêtre
влезть к кому́-либо в карма́н — glisser la main dans la poche de qn
3) ( уместиться внутри чего-либо) разг. entrer (ê.) viвлезть в пальто́ — enfiler un pardessus
мои ве́щи не влезтьют в чемода́н — mes affaires n'entrent pas dans la valise
••влезть в разгово́р — se mêler à une conversation
влезть в долги́ — s'endetter
влезть кому́-либо в ду́шу — s'insinuer
ско́лько вле́зет разг. — autant que vous en voulez, à volonté
-
3 влезть
-зу, -зешь, παρλθ. χρ. влез, -ла, -ло, προστκ. влезь ρ.σ.1. σκαρφαλώνω, αναρριχώμαι, ανέρπω•влезть на дерево, на мачту, на крышу σκαρφαλώνω στο δέντρο, στο κατάρτι, στη στέγη.
2. εισχωρώ, εισδύω, μπαίνω μέσα από στενό μέρος•влезть в нору μπαίνω στην κρύπτη•
влезть воры -ли в дом οι κλέφτες μπήκαν στο σπίτι.
|| λαθροχειρώ•влезть в чужой карман κλέβω από τη τσέπη.
3. παρεισδύω, παρεισέρχομαι., τρυπώνω, παρεισφρέω•влезть в кампанию χώνομαι (μπαίνω)με τρόπο στην παρέα.
4. χωρώ•все белье в чемодан не -ет όλα τα εσώρουχα στή βαλίτσα δε χωρούν.
5. μπαίνω, χωρώ•сапоги не -ли οι μπότες δεν μπήκαν, δε μου χώρεσαν (στο πόδι).
εκφρ.не -ешь у кого-н. – δεν μπορείς να μπεις στη σκέψη κάποιου•сколько -ет – όσο χωράει• όσο θέλεις. -
4 петля
ж1. ҳалка, гиреҳ; завязать петлю гиреҳ задан; ҳалқа кардан (бастан); спустить петлю ҳалкаро кушодан (яла кардан)2. перен. ҳалқаи дор //IIразг. (безвыходное положение) вазъияти ноилоҷ; доми бало // охот. домII3. (круговое движение) давр, даврзанӣ чаще мн. петли охот. ҳалқаи изи (паи) ҳайвон; заячи петли ҳалқаҳои изи харгӯш4. (в одежде) банди тугма, сӯрохи (ҳалқаи) тугма (чангак); обметать петли сӯрохи тугма дӯхтан5. ошиқ-маъшуқ; дверь соскочийла с петель дар аз ошик-маъшуқаш баромадааст; мёртвая петля ав. ҳалқаи сокин; петля затягивается (сжимается) вазъият сахт (бад) шуда истодааст; петля плачет по ком сазои қатл[аст]; влезть (попасть) в петлю, очутиться (оказаться) в петле ба дом афтидан, худро ба дом задан; лезть в петлю ҷонбозӣ кардан; надеть (накинуть) на себя петлю худро дар бало андохтан; худро ба бало монондан (гирифтор кардан); совать голову в петлю ба бало панҷа задан; хоть в петлю лезь ноилоҷӣ, вазъияти ноҳинҷор -
5 влезать
влеза́ть, влезть1. (вскарабкаться) suriri, surgrimpi;2. (проникнуть) penetri.* * *несов.1) на + вин. п. ( вскарабкаться) trepar vi (a), encaramarse (a)2) ( проникнуть) entrar vi, penetrar vt, introducirse (непр.)влеза́ть в окно́ — entrar por la ventana
влеза́ть в дом ( о ворах) — entrar en la casa
влеза́ть в во́ду разг. — meterse en el agua
влеза́ть в грязь разг. ( увязнуть) — atascarse, empantanarse
влеза́ть в ту́фли, в хала́т — ponerse los zapatos, la bata
4) разг. ( втереться) penetrar vt, infiltrarse5) разг. ( уместиться внутри чего-либо) entrar viвсе ве́щи вле́зли в чемода́н — todas las cosas entraron en la maleta
••влеза́ть в долги́ — endeudarse, empeñarse, entramparse
ско́лько вле́зет — cuanto sea, lo que sea necesario
* * *несов.1) на + вин. п. ( вскарабкаться) trepar vi (a), encaramarse (a)2) ( проникнуть) entrar vi, penetrar vt, introducirse (непр.)влеза́ть в окно́ — entrar por la ventana
влеза́ть в дом ( о ворах) — entrar en la casa
влеза́ть в во́ду разг. — meterse en el agua
влеза́ть в грязь разг. ( увязнуть) — atascarse, empantanarse
влеза́ть в ту́фли, в хала́т — ponerse los zapatos, la bata
4) разг. ( втереться) penetrar vt, infiltrarse5) разг. ( уместиться внутри чего-либо) entrar viвсе ве́щи вле́зли в чемода́н — todas las cosas entraron en la maleta
••влеза́ть в долги́ — endeudarse, empeñarse, entramparse
ско́лько вле́зет — cuanto sea, lo que sea necesario
* * *v1) gener. (вскарабкаться) trepar (a), (ïðîñèêñóáü) entrar, encaramarse (a), escalar, introducirse, penetrar2) colloq. (âáåðåáüñà) penetrar, (уместиться внутри чего-л.) entrar, infiltrarse3) eng. trepar (напр., на столб ЛЭП)4) simpl. (ñàäåáü) entrar (en), ponerse -
6 в-
verbalt præf1 betegner retningen "ind i det indre af ngt"; efterfølges ofte af ввойти в дом gå ind (i huset); heraf be-tydn. "ned"2 betegner sammen med -ся en intens indadrettet handlingвслушаться в разговор lytte sig ind i en samtale (dvs. med spændt ell. stigende opmærksomhed)3 betegner i enkelte tilfælde retningen "op i, op på ngt"влезть на дерево klatre op i et træ. -
7 во-
verbalt præf1 betegner retningen "ind i det indre af ngt"; efterfølges ofte af ввойти в дом gå ind (i huset); heraf be-tydn. "ned"2 betegner sammen med -ся en intens indadrettet handlingвслушаться в разговор lytte sig ind i en samtale (dvs. med spændt ell. stigende opmærksomhed)3 betegner i enkelte tilfælde retningen "op i, op på ngt"влезть на дерево klatre op i et træ. -
8 въ-
verbalt præf1 betegner retningen "ind i det indre af ngt"; efterfølges ofte af в1 вбить гвоздь в стену slå et søm i væggenвойти в дом gå ind (i huset); heraf be-tydn. "ned"2 betegner sammen med -ся en intens indadrettet handlingвслушаться в разговор lytte sig ind i en samtale (dvs. med spændt ell. stigende opmærksomhed)3 betegner i enkelte tilfælde retningen "op i, op på ngt"влезть на дерево klatre op i et træ.se в- -
9 влезать
несов.; сов. влезтьОн бы́стро, легко́, ло́вко влез на де́рево. — Er ist schnell, leicht, flink auf den Baum gekléttert.
Он влез че́рез окно́. — Er ist durchs Fénster gekléttert.
2) (тайно) проникнуть куда л. éindringen drang éin, ist éingedrungenВо́ры че́рез окно́ вле́зли в дом. — Die Díebe sind durch das Fénster ins Haus éingedrungen.
-
10 через
[čérez] prep. (+ acc.)1.1) tra, fra, entro, inгода через два — (a) fra un paio d'anni; (b) un paio d'anni dopo
2) su, sopra ( o non si traduce)4) via5) tramite6) più avanti, a distanza di7) con2.◆работать через силу — lavorare (a) contro voglia; (b) sforzandosi
действовать через голову + gen. — agire scavalcando qd
-
11 на
I1. предлогс вин. п.при обозначении предмета, на поверхность или внешнюю сторону которого направлено действие, движение с целью расположения, размещения кого-чего-л. на нём-ға/-гә, өҫтөнә, башына2. предлогс вин. п.при указании на характер, образ действия-ға/-гә3. предлогс вин. п.при обозначении качества, меры-ға/-гә4. предлогс вин. п.при обозначении предмета, являющегося орудием действия-ға/-гә5. предлогс вин. п.при указании на количественные изменения в результате какого-л. действия-ға/-гә6. предлогс вин. п.при указании на количественную разницу, степень превосходства или недостатка-ға/-гә7. предлогс предл. п.при обозначении предмета, на поверхности которого протекает действие или находится кто-что-л.-да/-дә, өҫтөндә8. предлогс предл. п.при обозначении лиц, организаций, на которые возложено что-л.-да/-дә, өҫтөндә9. предлогс предл. п.при обозначении области, сферы, места, пространства, в которых происходит какое-л. действие или проявляется какое-л. свойство-да/-дә10. предлогс предл. п.при указании на положение, состояние-да/-дә11. предлогс предл. п.при обозначении промежутка времени-да/-дә12. предлогс вин. п.при обозначении лиц, организаций, на которые ложится ответственность, работа и т.п., за которыми что-л. закрепляется-ға/-гә, өҫтөнә, исеменә13. предлогс предл. п.при обозначении лиц, предметов, облачённных во что-л.өҫтөндә14. предлогс предл. п.при обозначении орудий действия или средств передвижения-да/-дә, менән15. предлогс предл. п.при указании на средство, с помощью которого кто-что-л. действует-да/-дә, менән16. предлогс предл. п.при обозначении вещества, которое входит в состав чего-л.-лы/-ле, эшләнгән, ҡушып (ҡатнаштырып) эшләнгән (әҙерләнгән)17. предлогс вин. п.при обозначении места, на которое направлено действие-ға/-гә18. предлогс вин. п.в знач. по направлению к, в сторону-ға/-гә табан, ҡарай, яҡҡа19. предлогс вин. п.при обозначении лица, предмета и т.п., с которыми соприкасаются, сталкиваются в результате движения, действия-ға/-гә20. предлогс вин. п.при указании срока, времени-ға/-гәсо дня на день — бөгөн-иртәгә, яҡын көндәрҙә, тиҙ арала, ошо арала
с минуты на минуту (с часу на час) — бына хәҙер, хәҙер-хәҙер (тип тороу)
21. предлогс вин. п.при обозначении цели, к которой направлено действие-ға/-гә, өсөн22. предлогс вин. п.при обозначении целевого назначения чего-л.-лыҡ/-лек23. предлогс вин. п.; разг.при обозначении специальности, профессии-лыҡҡа/-леккәIIчастица в знач. сказ.; разг.мә, бынана, возьми — мә, ал
См. также в других словарях:
ВЛЕЗТЬ — ВЛЕЗТЬ, зу, зешь; влез, влезла; совер. 1. на что, во что. Взобраться или забраться куда н. (цепляясь, карабкаясь или с трудом, а также тайно). В. на дерево. В. в окно. 2. во что. То же, что войти (в 1 знач.) (разг.). В. в трамвай, в автобус, в… … Толковый словарь Ожегова
влезть — влезу, влезешь; прош. влез, ла, ло; повел. влезь; сов. (несов. влезать). 1. на что. Карабкаясь, цепляясь, забраться на верх чего л. Влезть на дерево. Влезть на крышу. □ Несколько пленных офицеров, чтобы лучше видеть, влезли на стену обгорелого… … Малый академический словарь
Шепард, Мэттью — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шепард. Мэттью Шепард Matthew Shepard Имя при рождении: Matthew Wayne Shepard … Википедия
Секс в большом городе (Сезон 6) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Семейство волчьи, или псовые — (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… … Жизнь животных
ВЛАЗИТЬ — или влезать, влезть во что или на что, подвигаясь вперед на ногах, а иногда с помощию рук, входить внутрь чего; | подыматься на высоту; но в этом ·знач. правильнее взлезать. Влезть в кого, узнать его насквозь, выведать из него все; | *… … Толковый словарь Даля
Список эпизодов телесериала «Сабрина — маленькая ведьма». Всего было показано 7 сезонов. В них вошли 163 эпизода. Эпизоды в списке отсортированы по дате показа на экранах. В список не включены непоказанные в эфире эпизоды. Содержание 1 Список сезонов 2 Первый сезон (1996 1997) … Википедия
Кристобаль Баленсиага — (исп. Cristóbal Balenciaga) Родился в Испании в 1895 году. В возрасте 12 лет был отдан в подмастерья портному. 1914 открыл Дом моды Баленсиага в городе Сан Себастьян, Испания. 1920 открыл второй Дом моды в Испании в Мадриде. 1930 ые переехал в… … Википедия
долг — В долг 1) взаймы. авать деньги в долг. 2) с последующей оплатой или с условием возврата. Жить в долг. По долгу чего (книжн.) в силу вытекающих из чего н. обязательств. По долгу службы. Остаться в долгу перед кем чем 1) быть … Фразеологический словарь русского языка
Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия
Гоголь Н.В. — Гоголь Н.В. Гоголь Николай Васильевич (1809 1852) Русский писатель. Афоризмы, цитаты Гоголь Н.В. биография • Есть у русского человека враг, непримиримый, опасный враг, не будь которого он был бы исполином. Враг этот лень. • Какой же русский не… … Сводная энциклопедия афоризмов